Copioni comici di Georges Courteline
Nouvelles traductions italiennes
Pièces comiques de Georges Courteline
De nouvelles traductions italiennes des pièces comiques de Georges Courteline, après la dernière publication officielle en recueil remontant aux années 60.
Un auteur qui, avec ses pièces en un acte et ses saynètes, a marqué l’histoire du théâtre français « en observant les défauts et les excentricités de ses contemporains modestes, leur merveilleuse inconscience, leur égoïsme démesuré, leurs puérilités féroces. En pénétrant dans la vie des humbles, des médiocres et des résignés, avec un rire qui se voile toujours d’une admirable bonté. C’est ce qui donne à son théâtre une profondeur qui nous angoisse après nous avoir divertis ».
Les textes sont actuellement disponibles sur le site au format PDF intégral (d’autres seront traduits à l’italien à l’avenir) :
https://www.annamariamartinolli.it/catalogo/copioni-teatrali/georges-courteline
