“La grammatica” di Labiche
In fase di traduzione un altro atto unico di Eugène Labiche
In fase di traduzione un altro atto unico di Eugène Labiche, La grammatica, in cui il celebre commediografo francese mette in scena le disavventure di Caboussat, ex commerciante che vorrebbe fare carriera politica ma non conosce affatto l’ortografia in quanto da ragazzo ha avuto poche possibilità di studiare. Ad aiutarlo è la devota figlia Blanche che gli scrive tutti i discorsi cercando di farlo passare per erudito.
Caboussat si troverà ad avere a che fare con un collega appassionato archeologo che gli metterà sottosopra il giardino portando alla luce vecchi vasi da notte, con un veterinario ammazza animali e un domestico imbranato che rompe tutto.
Questa nuova traduzione presta maggiore attenzione ai riferimenti contenuti nell’opera e ad eventuali giochi di parole e doppi sensi